{307}{409}Njegove poteze so bile iznakaene|do take mere,
{408}{436}da od zaetka nisem mogel verjeti.
{445}{534}Pred mano je leal moj prijatelj|in pacient.
{554}{641}emu pa pripisujete te neverjetno iznakaenost obraza?
{731}{761}Doktor?
{863}{946}-Doktor?|-Er... To je simptom, ki je pogost...
{966}{1068}pri ekstremnem pomanjkanju zraka|in bolezni srca.
{1091}{1172}Posmrtna raziskava je pokazala|dolgotrajno bolezen srca.
{1192}{1283}So bili odkriti kakni znaki nasilja?
{1452}{1482}Ne.
{1491}{1579}Mogoe bom e imel vpraanja. e zmeraj ste|pod zakletvijo. Za enkrat odstopite.
{1955}{2015}Prosti ste, doktor.
{2081}{2143}Gospod Charles mi je|ukazal pripraviti prtljago.
{2160}{2220}Njegova namera je bila|da naslednji dan odide v London.
{2235}{2310}-Iz kaknega razloga?|-Verjamem, da na predlog zdravnika.
{2401}{2457}Kdaj ste opazili,|da je nekaj narobe?
{2472}{2536}Ko sem zapiral,|okoli polnoi.
{2572}{2647}Prigal sem lanterno in|el iskat gospoda Charlesa.
{2665}{2732}Njegove sledi so bile jasno vidne,|na temni stezi.
{2749}{2777}"Temni stezi"?
{2787}{2831}To je avenija tisinih dreves, gospod.
{3271}{3319}Telo sira Charlesa sem nael na |koncu drevoreda.
{3662}{3737}Ali so bili sledovi na tleh?
{3783}{3839}Ne, da bi jih jaz opazil.
{3875}{3924}Ali ste svetovali siru Charlesu, da|gre v London?
{3937}{3996}-Da, sem|-Zakaj?
{4010}{4065}Bil sem zaskrbljen za njegovo zdravje.
{4080}{4166}Bil je zelo nervozen.|Nekaj se je pletlo v njegovih mislih,
{4186}{4257}zato sem mislil, da ga bo|obisk Londona zamotil.
{4274}{4368}Ali vam je zaupal, kaj|mu je lo po glavi?
{4431}{4464}Ne.
{4643}{4732}Sir Charles Baskerville je umrl|zaradi odpovedi srca,
{4752}{4813}kar je posledica bolezni koronarnih arterij.
{4828}{4856}In moje nadaljnje mnenje je,
{4866}{4959}da je smrt nastopila iz naravnih razlogov.
{5246}{5278}Kdo je pobegnil?
{5464}{5499}Gremo!
{5546}{5573}Gremo fant!
{6044}{6077}Ah!
{6234}{6263}Kje je?
{6402}{6433}Jearrgh!
{6497}{6526}Heurgh!
{6669}{6708}Tukaj je!
{6876}{6919}Hitro! Ah! Ne!
{6951}{7018}POMAGAJTE MI!
{7035}{7062}Hitro!
{7123}{7171}Ne!
{7636}{7679}Selden!
{8447}{8536}-Dovolj vroe zate, Watson?|-Dovolj, Holmes.
{8649}{8720}Lahko bi uniil steklenico Montrocheta.
{8735}{8805}Kje bova veerjala, Marchini ali Simpsons?
{8823}{8850}Baker Street.
{8858}{8910}-Baker Street? Zakaj?|-Tam imam sestanek.
{8989}{9053}Ni ve ne vem, kot pie na tem sporoilu.
{9115}{9144}Dr. James Mortimer.
{9154}{9279}Zdravnik okroij Prinstona, Grimpena in High Barrowa.
{9305}{9332}Dartmoor.
{9359}{9397}Dartmoor?
{9408}{9477}Sir Charles je umrl naravne smrti, ali ne?
{9495}{9547}Watson, poglej, kaj pravi "B".
{9561}{9614}-Bolezen srca?|-To je tono.
{9628}{9690}-Ste tudi vi to potrdili.|Sem.
{9817}{9897}Ti lanki vsebujejo vse javna dejstva.
{9916}{9967}Potem pa mi dajte privatna.
{9981}{10014}Povedal vam bom nekaj,
{10024}{10073}kar nisem zaupal nobenemu drugemu.
{10085}{10141}Ste prikrili informacije pred sodiem?
{10156}{10182}Mo znanosti
{10190}{10288}se je skril zaradi tega, ker se je izpolnila vraa.
{10311}{10341}Kakna vraa?
{10420}{10460}To je zaradi
{10472}{10544}legende, ki obstaja v druini Baskerville.
{10575}{10616}Z vaim dovoljenjem, vam jo bom prebral.
{10647}{10705}Z svojimi besedami doktor, prosim.
{10719}{10764}samo vane detajle.
{10865}{10916}V asu ljudske vojne,
{10928}{10998}je graini Baskerville pomagal neki Hugo,
{11014}{11084}divji, poganski, brezboni mo.
{11115}{11157}Hugo je obtoil svojo eno,
{11169}{11231}da ima afero z mladim gospodarjem zemlje
{11246}{11289}blizu posestva Basketville.
{11318}{11389}Nor od ljubosumja, jo je zverinsko pretepel.
{11427}{11468}Zbeala je ez movirje.
{11479}{11520}Hugo jo je preganjal.
{11532}{11580}Ujel jo je in ubil,
{11591}{11685}toda njen voljak, ki ji je bil zvest,
{11707}{11739}je Hugu sledil
{11749}{11806}in mu raztrgal grlo,
{11820}{11889}eprav ga je Hugo zabodel z svojim|lovskim noem.
{11919}{11954}Po tej legendi,
{11965}{12071}od takrat dalje, duh voljaka trpini druino,
{12096}{12180}brodi po movirju in alostno cvili.
{12197}{12269}Umazana velika rna zver|z bleeimi omi
{12287}{12328}in slinastim gobcem.
{12340}{12394}Ni mono zanikati, da je |veliko druinskih lanov
{12408}{12461}umrlo v udnih okoliinah,
{12474}{12576}njihove smrti so bile nenadne, krvave|in misteriozne.
{12730}{12775}-Torej?|Torej, kaj?
{12788}{12837}Ali se vam zdi zanimivo?
{12871}{12922}Za zbiralca pravljic...
{12961}{13049}Smrt sira Charlesa Baskervilla|ni bila pravljica, gospod Holmes.
{13068}{13140}To legendo si je preve vzel k srcu.
{13158}{13249}Ni, ni ga ne bi smelo prisiliti,|da gre te noi v movirje.
{13269}{13348}Vekrat me je vpraal ali sem na mojih|zdravnikih obiskih,
{13366}{13459}videl kakno udno bitje ali|slial zavijanje voljaka.
{13481}{13521}Ali ste, Doktor?
{13551}{13586}Nisem siguren.
{13596}{13641}Vem pa,
{13654}{13751}da je butler Barrymore na zaslianju|dal lano izjavo.
{13773}{13868}Rekel je, da v snegu zraven trupla|ni bilo sledi.
{13891}{13961}Mogoe jih on ni videl, |jaz pa sem jih.
{13978}{14014}-Odtise stopal?|-Da, odtise stopal.
{14024}{14076}Mokih ali enskih?
{14091}{14118}Gospod Holmes,
{14127}{14207}tam so bili odtisi velikanskega voljaka.
{14363}{14397}To ste videli?
{14408}{14458}-Tako jasno, kot vidim vas.|-In niste rekli ni?
{14472}{14526}Kaj pa bi to spremenilo?
{14566}{14609}Se stopinje niso pribliale truplu?
{14621}{14655}Ne.
{14701}{14790}-Ste opazili e kaj drugega?|-Opazil sem spremembo v obliki
{14809}{14875}odtisov stopal sira Charlesa.|-Kakno spremembo?
{14890}{14972}Peta njegovih evljev ni ve|puala odtisa.
{14992}{15054}Izgledalo je, kot da bi hodil po prstih.
{15070}{15147}e bi me poklicali, Doktor.|Veliko tega morate odgovoriti.
{15166}{15193}Nisem vas mogel poklicati
{15203}{15264}ne da bi razkril teh dejstev celemu svetu.
{15300}{15344}Poleg tega je to podroje,
{15357}{15452}na katerem je tudi najbolj toen in izkuen detektiv
{15473}{15519}nemoen.
{15561}{15601}Moram vam povedati, da sem se do sedaj,
{15612}{15689}v svojih raziskovanjih posveal|materialnemu svetu.
{15732}{15838}Ti si ujedljiv zato, ker nisi imel|osebnega stika z temi stvarmi,
{15890}{15941}toda jaz te nisem prosil,|da bi raziskal umor sira Charlesa.
{15955}{15987}Kako naj ti potem pomagam?
{15996}{16068}Daj mi nasvet, kaj naj naredim z|sirom Henrijem Baskervillom,
{16086}{16170}ki bo prispel na postajo Euston|ez 50 minut.
{16188}{16227}-Dedi?.|-Aha.
{16238}{16340}Poizvedovali smo o sorodnikih sira Charlesa|in smo nali njegovega neaka Henrija,
{16364}{16422}ki je bil farmar v Kanadi.
{16436}{16485}-Ni drugih upraviencev?|-Nikogar.
{16497}{16570}Potem ti priporoam, da gre v Euston|in poaka na sira Henrija.
{16605}{16703}O tej stvari ne govorite niesar,|dokler se jaz ne odloim.
{16726}{16785}Jutri zjutraj ob devetih pokliite sem
{16800}{16847}-in s sabo pripeljite sira Henrija.|-Hvala.
{16929}{16997}-Kaj misli o tem, Watson?|-loveka to zbega.
{17013}{17068}Sprememba odtisov stopal na primer.
{17083}{17134}Zakaj bi lovek hodil po prstih?
{17148}{17220}Ne bodi neumen, Watson,|saj ni hodil po prstih,
{17236}{17281}tekel je!
{17294}{17344}Tekel je za ivljenje.
{17378}{17484}Tekel je, dokler mu ni poilo srce|in je mrtev padel na obraz.
{17593}{17639}Samo lovek, ki je obnorel od strahu,
{17651}{17709}bo tekel stran od hie |in ne proti njej.
{17748}{17802}Koga je akal?
{17817}{17894}Zakaj je akal na temni stezi|ponoi, ko je zmrzovalo
{17913}{17983}in ne v svoji hii,
{18020}{18090}no preden bi odpotoval v London?
{18161}{18214}Stvar dobiva obliko, Watson.
{18253}{18309}Ima svoj...
{18323}{18374}poseben karakter.
{19143}{19200}"Ko daje na vago svoje ivljenje,|ali svoj vzrok,
{19214}{19254}se dri dalje od movirja".
{19265}{19305}To sem potegnil iz cenene novele!
{19377}{19403}Kdaj je tole prispelo?
{19412}{19478}-Danes zjutraj.|-Odpri verajnji Times.
{19515}{19568}Notranja stran, prosim. Glavni lanek.
{19852}{19892}Da...
{19904}{19942}Tukaj je.
{19974}{20024}"Ti"
{20037}{20069}"Tvoje"...
{20106}{20134}"ivljenje"...
{20199}{20240}"Razlog"...
{20307}{20361}-"Ceniti"|-Torej, e to ni pametno!
{20375}{20451}Glavni buruazni tip Timesa je dololjiv.
{20470}{20511}Vsak dvom je odstranjen
{20523}{20588}zaradi dejstva, da je "dri se stran" v enem delu
{20603}{20660}in "movirje" je bilo narejeno iz "tomorrov".
{20675}{20745}-Torej, to je bilo izrezano veraj.|-Z karjami za nohte.
{20763}{20818}-Zakaj tako misli?|-To so bile karje z kratkima reziloma,
{20831}{20923}ker sta bila potrebna dva reza za "dri se dalje".|Ali lahko vidim kuverto?
{21034}{21075}Kdo je vedel, da ste tukaj?
{21086}{21148}Nihe. Odloil sem se,|ko sem sreal Dr. Mortimerja.
{21197}{21258}Naslov je bil napisan z grobimi rkami.
{21274}{21395}Times je asopis, ki ga redko|najdemo v rokah neizobraenca.
{21442}{21481}Torej lahko verjamemo,
{21492}{21548}da je sporoilo napravil izobraen lovek,
{21563}{21643}ki se je elel predstaviti za neizobraenega.
{21662}{21722}Njegov napor, da zakrije svojo pisavi...
{21757}{21803}...nam nakazuje, da je poznan,
{21816}{21868}ali pa ga vi poznate.
{22143}{22230}Mislim, da smo potegnili vse, kar|smo lahko iz tega udnega pisma.
{22248}{22316}Dr. Mortimer, povejte svojo zgodbo siru Henriju,
{22332}{22383}na poti v hotel.
{22397}{22498}-Naj pokliem koijo?|-Raje bi el pe.
{22520}{22568}O tem lahko razpravljamo naprej pri|zajtrku
{22582}{22668}v vaem hotelu ob enajstih.|Ti to odgovarja, Watson?
{22687}{22740}-Seveda.|-Potem vas priakujemo.
{22755}{22796}Lep dan.
{22869}{22926}Tvoj pla, Watson, hitro!
{23265}{23309}Tam je na mo!
{23320}{23392}Daj, Watson, vsaj dobro si|ga oglej, e ni drugega!
{23513}{23540}Poeni, koija!
{24074}{24113}Prekleto!
{24146}{24219}Baskervilla so sledili e od njegovega prihoda.
{24236}{24284}Pismo to dokazuje.|Ali si ga videl, Watson?
{24298}{24349}Ne, si ga ti?
{24363}{24428}-Samo to sem siguren, da ima brado.|-Ali si si zapomnil tevilko?
{24444}{24509}-Zane se z dva.|2-7-0-4.
{24525}{24573}Ali greva za DR. Mortimerjem in sirom Henrijem?
{24586}{24660}Jaz grem. Ti pa poizvej,|kar lahko o koijau.
{24679}{24727}Dobiva se v hotelu ob 11.
{25093}{25151}Izgleda, da me imajo za norca v tem hotelu!
{25165}{25219}Preprian sem, da se bo pojavil.
{25233}{25303} -Ste izgubili korenj?|-Ne samo enega, gospod Holmes, dva.
{25320}{25411}Sinoi so mi vzeli nov rjav korenj,|danes pa rnega.
{25432}{25514}Veraj popoldan sem kupil nove.|Sploh jih e nisem obul.
{25534}{25570}Zakaj pa ste jih dali ven za ienje?
{25580}{25648}-Ven jih dajem, da se prezraijo!|-Poglejte, ali vam nisem rekel.
{25778}{25855}Kaj pa rni? Ne stojte tam, ali ste ga nali?
{25872}{25938}Ne, vendar ga bomo, e boste |pokazali malo potrpeljivosti.
{25954}{26017}Zdi se, da je ukrasti samo en korenj|neumna zadeva.
{26032}{26079}Poskrbite, da ga najdete!
{26224}{26275}kae, da ste veliko nakupovali, sir Henry.
{26289}{26345}Dr. Mortimer me je popeljal okoli.
{26404}{26456}e se bom tukaj nastanil,|moram biti primerno obleen.
{26470}{26519}Res je.
{26603}{26653}al mi je. Verjetno je neumno, da zganjam |tak cirkus zaradi malenkosti.
{26665}{26727}Mislim, da se splaa potruditi.
{26742}{26807}-Mislite?|-Da, mislim.
{26862}{26941}Precej silovito sem se spravil na dediino, ali ne?
{26959}{27031}O voljaku in prekletstvu sem poslual|e v otrokih letih.
{27049}{27092}Nikoli nisem mislil, da bom moral to|resno vzeti.
{27104}{27151}Kar pa se tie smrti mojega strica,
{27163}{27222}ne vem ali je to primer za detektiva,|ali za duhovnika.
{27237}{27324}-Ha! Tono tako!|-Potem je tukaj pismo.
{27343}{27420}e ena stvar je, ki bi jo morali|vzeti v obzir.
{27438}{27526}V movirju je pobegli obsojenec.|e tri dni je, odkar je pobegnil.
{27547}{27612}Ni navaden obsojenec, ta mo|se ne ustavi pred niemer.
{27647}{27702}Svoje stare je ubil na grozovit nain.
{27762}{27789}Zakaj ga niso obesili?
{27799}{27873}Ker je bil v asu zloina |star 16 let.
{27944}{28008}Ali je med vaimi sosedi|kaken mo z rno brado?
{28025}{28110}Da, butler sira Charlesa, Barrymore.
{28130}{28187}-In kje je on?|-Skrbi za posestvo.
{28202}{28246}Ali mu je sir Charles kaj zapustil?
{28259}{28348}-On in njegova ena sta dobila vsak po 500 funtov.|-Ali sta vedela, da bosta to dobila?
{28369}{28447}Da, seveda, sir Charles je rad |govoril o svoji oporoki.
{28466}{28495}Vidim.
{28504}{28560}Tudi meni je zapustil denar.
{28587}{28625}Koliko, Doktor?
{28635}{28671}5000 funtov.
{28698}{28799}-e komu drugemu?|-Ne. Ostalo je zapustil siru Henriju.
{28822}{28881}In koliko znaa ostanek?
{28910}{28945}Celotna vrednost posestva
{28956}{29019}je okoli milijon funtov.
{29072}{29193}Res? Nisem vedel, da je v igri tolikna vsota!
{29220}{29297}To je posestvo, za katerega bi|lahko lovek veliko tvegal.
{29354}{29467}Sedaj moramo odloiti ali bi morali|iti na Baskerville Hall ali ne.
{29538}{29607}Ne hudi in ne lovek, mi ne moreta|prepreiti, da bi el tja,
{29625}{29668}kjer je dom mojih ljudi.|Dobro za vas!
{29680}{29740}-Kdaj pa boste li?|-Danes.
{29755}{29839}-Ne smete iti sami.|-Dr. Mortimer bo el z mano.
{29858}{29893}Dr. Mortimer je zelo zaposlen lovek
{29903}{29956}in njegova hia je milje oddaljena od vae.
{29969}{30046}Ne, z vami mora nekdo, ki bo|vedno v vai bliini.
{30115}{30181}Poroaj mi o dejstvih,|kolikor precizno je mogoe-
{30197}{30285}vse kar bi lahko imelo|vpliv na ta primer.
{30381}{30415}-Kaj je?|-Si oboroen?
{30425}{30457}Da.
{30466}{30531}Imej revolver pri sebi dan in no.
{30629}{30678}Dobro me posluajte, sir Henry.
{30692}{30735}Ven ne smete sami.
{30748}{30822}Kakna velika neprijetnost se vam bo|zgodila, e boste li sami.
{30838}{30911}-Ste dobili nazaj va rni korenj?|-Ne , gospod. Ni ga ve.
{30987}{31015}Torej, nasvidenje.
{31024}{31118}Sir Henry, v mislih imejte eno od |fraz stare legende
{31140}{31194}in se izogibajte movirja v nonih urah,
{31208}{31273}ko moi zla dobijo svojo mo.
{31290}{31361}-Paddington, prosim!|-Nasvidenje, Watson.
{31434}{31478}Nasvidenje, gospod Holmes.
{31917}{31994}Tam v sredini je Baskerville Hall.
{32013}{32107}Tale majhna skupina zgradb je|vasica Grimpen.
{32128}{32241}V radiusu pet milj, je le nekaj razprenih gospodinjstev.
{32291}{32353}Vmes in okoli se razprostira movirje,
{32367}{32415}vse do zapora Princetona.
{32428}{32514}-To mora biti divji kraj.|Kar dober kraj,
{32534}{32607}e bi se hudi odloil posei v loveke zadeve.
{34172}{34225}Kaj pone v moji koiji?
{34483}{34559}Povej mi o tipu, ki je opazoval|mojo hio na Baker streetu!
{34578}{34633}-O em pa govorite?|-In, ki je sledil dvema gospodoma
{34648}{34720}po Regent Streetu.|Kje si ga pobral?
{34774}{34807}Kje?
{34854}{34886}Na Trafalgar Squaru.
{34896}{34955}-Kako bi ga opisal?|-Ga ne bi.
{35017}{35075}tirideset let star?
{35090}{35135}Vae viine.
{35148}{35220}-rna brada.|-Barva njegovih oi?
{35237}{35273}Nebesno modra, ronata!
{35311}{35355}Ne vem!
{35368}{35431}-Kje si ga pustil?|-Nazaj na Trafalga Squaru.
{35448}{35515}-e kaj drugega?|-Povedal mi je svoje ime.
{35580}{35610}Nadaljuj.
{35732}{35787}Ko je odhajal
{35800}{35844}je rekel, "Mogoe bi te zanimalo,
{35857}{35917}da si vozil gospoda Sherlocka Holmesa".
{36872}{36919}-Sir Henry?|-Da.
{36931}{37023}-Jaz sem Perkins, va konjar.|Dober dan, Perkins. Hvala vam.
{37740}{37784}e niso ujeli zapornika?
{37795}{37887}-Ni sledu o njem, sir.|-Pomislite, da se potika tam zunaj
{37909}{37960}v noi kot je ta,
{37972}{38015}kot divja zver.
{38041}{38075}Baskerville Hall, sir.
{39094}{39172}Imel bom vrsto elektrinih svetilk tukaj,|v roku estih mesecev!
{39577}{39626}Dobrodoli v Baskervill Hallu, sir Henry!
{39661}{39739}-Barrymore, ali ne?|-Vam na uslugo...gospa Barrymore.
{39758}{39829}-Naravnost domov grem, sir Henry.|-Ostanite na veerji.
{39846}{39939}ena me priakuje.|Pome lahko poljete podnevi ali ponoi.
{39961}{40018}-Hvala.|-Semkaj, sir.
{40094}{40123}Prav, Perkins!
{40272}{40313}Semkaj, sir.
{41072}{41122}To je bila soba sira Charlesa, sir.
{41133}{41212}Glavna soba za goste je |na koncu hodnika.
{41231}{41301}Vidiva se pri veerji, Doktor.
{41318}{41379}Upam, da vam bo udobno, sir.
{41430}{41471}Hvala, Barrymore.
{42386}{42424}-Kdo je?|-Jaz sem, Watson.
{42436}{42471}Vstopite.
{42611}{42668}-Je vse v redu?|-Poskusite posteljo.
{42791}{42855}Ah! Granitna vzmetnica- zelo dobra izbira!
{42871}{42927}Ne sme mi biti preve udobno!
{43054}{43117}-Ali lahko?|-Seveda.
{43178}{43261}Fantje iz Baskervilla.|Moj oe je v sredini.
{43302}{43359}-To pa mora biti sir Charles.|-Da.
{43374}{43409}In tole?
{43421}{43474}-Najmlaji, Roger.|-Kaj se je zgodilo z njim?
{43487}{43544}Sprejeli so ga v "Gardo",
{43559}{43621}vendar so ga vrgli ven|zaradi neprimernega obnaanja.
{43637}{43689}Umrl je sam in brez denarja.
{43732}{43781}Tukaj, dovolite mi.
{44144}{44237}Ni udno, da je moj stric util,|da sem prihajajo teava.
{44284}{44342}To je dovolj, da prestrai kateregakoli mokega!
{44356}{44433}Mislim, da vam bodo bolj pri srcu,|ko jih boste spoznali!
{44451}{44485}Kateri je sir Hugo, mislite?
{44496}{44534}Ta je sir Hugo, sir.
{44703}{44762}In to sir, je njegova ena.
{45055}{45092}Hvala.
{45258}{45350}Odlien obrok.|Zahvalite se gospe Barrymore, prosim.
{45372}{45411}Bom, sir.
{45562}{45649}Torej, e vam odgovarja, bi se|za nocoj poslovil.
{45669}{45743}Mogoe bodo stvari zjutraj|izgledale lepe.
{48478}{48528}Dobro jutro.
{48542}{48614}Kaj pravite? Ali nisem pravi angleki graak!
{48629}{48681}Plemi je rojen.
{48696}{48757}V spalnici sem pustil svojo staro obleko.
{48772}{48841}-Znebite se jo.|-Dobro, sir.
{48974}{49038}Kaj pravite, je ta suknji v redu?
{49053}{49114}Mogoe bi bil dvojni bolji?
{49130}{49163}Ali rumeni volneni?
{49174}{49232}e boste nosili vse tri, vam bo toplo.
{49427}{49503}Najbr moramo za veraj kriviti naju sama,|ne pa sluinad.
{49522}{49588}bila sva utrujena od potovanja,|prezebla od vonje,
{49604}{49669}zato sva videla ta kraj v slabi lui.
{49686}{49740}Zdaj, ko sva spoita,|izgleda kar zadovoljivo.
{49755}{49848}Vendar mislim, da ni vse izmiljotina.
{49891}{49938}Ali ste sluajno sliali ponoi jokati|neko ensko?
{49990}{50095}Ko se e napol spal, sem nekaj slial.|Mislil sem, da sanjam.
{50119}{50180}Jaz pa sem slial razlono.
{50196}{50277}Barrymore, ali si ti slial ponoi jokati|kakno ensko?
{50346}{50390}Samo dve enski sta v hii, sir Henry.
{50403}{50507}Ena je pomivalka posode, ki spi v |drugem krilu, druga pa je moja ena,
{50528}{50597}zvok pa prav gotovo ni prihajal od nje.
{50615}{50651}Vidim.
{53109}{53160}Dr. Watson predpostavljam?
{53205}{53253}Sem Stapleton iz Merripit Housa.
{53267}{53325}Mogoe ste e sliali zame od|skupnega prijatelja Mortimerja?
{53338}{53407}-Da, seveda.|-Kako je sir Henry?
{53424}{53467}V redu je, hvala.
{53508}{53552}lovek obstaja.
{53594}{53637}Poglejte tole.
{53670}{53737}Upal sem, da bom lahko izkopal|celotno okostje.
{53767}{53827}-Koliko mislite, da je staro?|-e ne vem,
{53842}{53886}takrat sigurno ni bilo prav mlado!
{53953}{54023}Za deelo veliko pomeni, da|je gospod Henry tukaj.
{54040}{54091}Nima o zadevi vraevernih misli?
{54106}{54142}Mislim, da ne.
{54153}{54245}Kaj pa o tem misli gospod|Sherlock Holmes?
{54289}{54332}Nas bo poastil z obiskom?
{54345}{54373}Sedaj ne more zapustiti mesta.
{54381}{54450}Veliko dela ima z drugimi primeri.
{54488}{54561}Prav imate, da ste oprezni.|Preve vsiljiv sem.
{54578}{54624}Zadeve ne bom ve omenjal.
{54685}{54793}Vas lahko predstavim moji sestri?|Laji sprehod nas bo pripeljal
{54818}{54854}do Merripit Housa.
{54922}{54955}udovito mesto je to movirje!
{54966}{55022}Absolutno.|Nikoli se ga ne navelia!
{55037}{55109}Tako prostrano in skrivnostno je.
{55126}{55187}-Hodite tam, kjer grem jaz.|-Ga dobro poznate?
{55202}{55292}Tukaj smo le dve leti,|vendar ga nekaj ljudi pozna bolje kot jaz.
{55562}{55606}Kaj je bilo to?
{55639}{55737}Pravijo, da je to Baskervilski voljak,|ki klie svojo naslednjo rtev.
{55759}{55819}Slial sem ga e prej,|toda nikoli tako glasno.
{55869}{55910}udni zvoki so v movirju.
{55920}{56005}Brez dvoma jih povzroajo vetrovi|v starih rudnikih rovih.
{56024}{56138}e bi karkoli radi izvedeli o|legendah ali spiritualnih manifestacijah,
{56163}{56211}potem morate govoriti z doktorjevo eno.
{56224}{56281}-Res?|-Poznana je, da uprizarja seanse, 
{56296}{56347}e so znaki naklonjeni.
{56361}{56433}Sama sebi pravi, da je medij,|kmetje pa ji pravijo arovnica.
{56448}{56491}Kako pa ji pravite vi?
{56502}{56548}Jaz ji pravim gospa Mortimer.
{56711}{56762}Merripit House.
{56904}{56981}Oprostite mi. Tele stvari moram spraviti,|preden vas odpeljem noter.
{56999}{57042}Seveda.
{57368}{57471}Pojdite nazaj! Pojdite nazaj v London!|Drite se stran od movirja!
{57493}{57589}Za bojo volje storite, kar vam pravim!|Tukaj ste v veliki nevarnosti!
{57612}{57676}Halo! Vidim, da sta se e spoznala!
{57691}{57773}Da, povedala sem siru Henriju, kako|lepo je lahko movirje pozimi.
{57791}{57865}Mono je sneilo,|potem je bil rahel de
{57883}{57918}temperature pa so bile pod nilo,
{57929}{58024}vse zelenje je zamrznilo, kot bi |bilo v steklenem zaboju.
{58044}{58170}Vsa iva bitja so poginila!|S kom pa misli, da govori?
{58196}{58252}Mislim, da z sirom Henrijem Baskervillom.
{58266}{58356}Ne, ne, jaz sem Dr. John Watson,|prijatelj sira Henrija.
{58375}{58459}-Potem nisem govorila pravemu.|-Bojim se da.
{58512}{58556}Pridi noter preden te ujame smrt!
{59074}{59146}To je moja najbolj cenjena najdba do sedaj.
{59164}{59205}Najbolj enkratna v Dartmorju.
{59217}{59296}-Sigurno najdba za muzej.|-Bronast?
{59316}{59369}Da. Glavi roaja je iz jantarja.
{59383}{59414}eblji so zlati.
{59423}{59454}Prelep je.
{59570}{59632}Domnevam, da so izkopavanja razlog, da|ste prili sem?
{59648}{59702}Mislite, da je to uden kraj za naselitev?
{59786}{59828}-Torej...|Kar srena sva tukaj,
{59841}{59882}ali ne, Beryl?|-Da!
{59892}{59991}Moja sestra je prav tako predana naravi,|kot jaz. Imava knjige,
{60012}{60044}svoj tudij,
{60054}{60105}imava zanimive sosede.
{60119}{60185}Pravzaprav jih morata vi in sir Henry spoznati.
{60202}{60286}mogoe pri veerji tukaj v petek?
{60305}{60349}Boste prili?
{60397}{60456}Prosim, pozabite besede, ki sem jih rekla.|Niso bile miljene za vas.
{60470}{60536}Ne morem jih pozabiti, gospodina Stapleton.
{60551}{60619}Sem prijatelj sira Henrija.
{60635}{60690}Povejte mi, zakaj ste tako vztrajni,|da se on vrne v London?
{60704}{60739}Poznate zgodbo o voljaku?
{60748}{60846}Ne verjamem v take neumnost,|razen, e imate kakne informacije?
{60869}{60913}Ne morem vam rei ni doloenega.
{60926}{60968}Ne vem ni doloenega.
{60980}{61064}Zakaj va brat ne sme sliati,|kar mi imate povedati?
{61105}{61149}Prosim, pustite me.
{61211}{61301}Dobro smo poznali sira Charlesa|in ga zelo pogreamo.
{61366}{61408}Prava lepota?|Redka lepota!
{61421}{61469}Potem sprejmem z veseljem!
{61519}{61578}Nikoli v ivljenju nisem videl toliko papirjev-
{61592}{61637}knjig, raunov...
{61649}{61726}Lahko vam povem, kdaj so naredili odtoke|in koliko so stali!
{61745}{61773}Karkoli udnega?
{61781}{61821}Najin prijatelj Mortimer nama je lagal.
{61832}{61910}Moj stric mu je zapustil 10000 funtov.
{61963}{62030}Kako se pravi tistemu, ko ima lastnik posestva|pravico spati z lokalnimi enskami?
{62045}{62099}Droit de signeur.
{62114}{62208}Na alost, zate je bil fevdalni sistem v|Devonshirju opuen e dolgo nazaj.
{62229}{62271}koda!
{64027}{64062}Si videl to?|-Da.
{64101}{64131}Pridi!
{64801}{64834}Poakaj!
{66409}{66446}Ne premikaj se!
{66472}{66521}Barrymore!
{66545}{66611}Kaj pa dela tu pri oknu?
{66627}{66681}Zveer grem okoli in pogledam ali so zaprta.
{66694}{66726}Kaj si delal poleg okna?
{66737}{66796}Signaliziral nekomu v movirje.
{67035}{67083}Tam je.
{67097}{67149}Ali zanika, da je to signal?
{67161}{67227}Kdo je? Kdo je tam zunaj?
{67242}{67320}To je moja stvar in ne vaa.|Ne bom vam povedal.
{67372}{67413}Sir Henry!
{67472}{67525}Odpuen si!
{67538}{67589}e sem, pa sem.
{67623}{67721}Ti podle! Tvoja druina ivi z nao,|e preko sto let,
{67744}{67796}tukaj pa ugotovim, da si vpleten v|neko zaroto proti meni?
{67810}{67878}Ne, sir, ne proti vam.
{67918}{67975}Jaz sem tista, katero vara.
{67989}{68045}Mislite, da sem bedak?
{68060}{68086}O em pa govorite?
{68094}{68162}Vsako no ji signalizira, ko jaz spim,
{68178}{68224}da lahko pride k njemu.
{68267}{68304}Je to resnica?
{68357}{68399}Da, sir.
{68411}{68446}Kdo je ona?
{68479}{68505}Kje se sestajata?
{68513}{68573}-V poletni hiici.|-Potem jo spoznajmo.
{68589}{68667}Ne bo je tam, sir.|Prila bo le, e bo signal...
{68766}{68857}Prosim. Prosim, ne poslabajte stvari bolj, kot|je e za mojo eno.
{68942}{68987}al mi je.
{69086}{69158}Torej ste bili vi, gospa Barrymore,|tista, ki sem jo slial jokati?
{69204}{69254}Da, sir, jaz sem bila.
{69392}{69458}-Dobro jutro, gospa Barrymore.|Dobro jutro, sir.
{69474}{69524}-Kaj pa je to?| Vea orhideja je, sir.
{69537}{69600}Tukaj bi morala biti v redu.|Ni na prepihu.
{69665}{69739}Kaj pa vi gospa Barrymore, boste vi v redu?
{69756}{69818}Da, sir, mislim da. Hvala vam.
{69982}{70017}Kako se vampir razlikuje od prijatelja?
{70027}{70092}Vampir je demon, ki se plazi med mrtvimi.
{70145}{70190}-Lahko dobim malo vina?|-Dovolite mi.
{70218}{70318}Incubus je demon v moki podobi,|ki pride k enskam, ko spijo.
{70341}{70425}-Ali pa prikazen ali pojava?
{70444}{70493}Nehaj, Jack!
{70507}{70579}Komunikacija z drugo stranjo je mona.
{70597}{70676}-Ali res misli tako?|-Velikokrat sem to e doivela.
{70695}{70751}Holmes bi rekel, "Svet je poln,
{70766}{70810}ne potrebuje duhov."|-Posluajte!
{70822}{70890}Sigurno smatra klicanje duhov za dobro stvar?
{70905}{70984}Da, toda svet ne bo sprejel,|da je dva plus dva pet.
{71003}{71061}Ali naj spregledamo dokaze,|ki nam jih dajejo naa utila?
{71075}{71141}-Torej ima striktno racionalni pristop?|-Da.
{71157}{71201}Neverjetno razgledan je.
{71213}{71331}V doloenih okvirih je njegov znanje neverjetno,|toda potrebno je rei,
{71358}{71456}da je njegovo nepoznavanje prav tako neverjetno.
{71478}{71558}Ko sem ga prvi sreal, sploh ni |vedel, da se zemlja vrti okrog sonca.
{71612}{71681}Okoli sonca, ali lune|to ne vpliva na njegov posel.
{71699}{71731}Ne potrebuje znanja,
{71740}{71823}ki se ne tie njegovih primerov.|Ko se on loti primera,
{71841}{71931}sledi vonju kot lovski pes.
{71951}{71999}-Ali ve kaj o filozofiji?|-Ni.
{72012}{72054}-Politiki?|-Malo.
{72067}{72111}-Botaniki?|-Delno.
{72125}{72198}Ve vse o strupih in ni o vrtnarjenju.
{72216}{72242}Glasba?
{72251}{72283}Dobro igra violino
{72294}{72361}ne igra pa tako, da bi|lahko temu rekli glasba!
{72378}{72450}Moja ena je neko prejela sporoilo|od Paganinija
{72468}{72502}z onega sveta.
{72543}{72615}Ali ste poskuali komunicirati z|mojim stricem, odkar je umrl?
{72655}{72706}Ne nisem.
{72755}{72803}kaj pa elite vedeti, sir Henry?
{72858}{72905}Veliko stvari, mislim.
{72919}{72960}Kaj se je zgodilo te noi?
{72971}{73013}Pred em je beal?
{73050}{73097}esa se je tako strano bal?
{73229}{73270}Boste poskusili?
{73352}{73413}Povejte mi Dr. Mortimer,
{73429}{73535}zakaj ste lagali o vsoti denarja,|ki vam ga je sir Charles zapustil?
{73578}{73646}Bilo mi je nerodno, mislim.
{73662}{73714}Bila je tako velika vsota.
{73860}{73926}Usedite se okoli mize tako,| da se boste lahko prijeli za roke,
{73942}{73995}sir Henry poleg mene.
{74428}{74539}Izkljuite vse zemeljske misli.|Celi se posvetite seansi.
{74599}{74645}Vaa roka, sir Henry?
{74886}{74914}Ali je tam?
{74955}{75030}Ne morem vzpostaviti kontakta,|dokler pogoji niso pravi.
{75306}{75341}Pridi.
{75351}{75409}Oprostite mi.
{75532}{75584}Tukaj je, sir Charles.
{75599}{75656}utim ga in sliim.
{75719}{75798}Sir Charles, kaj se je zgodilo te noi?
{75816}{75867}Pred em ste beali?
{75929}{75998}Pred voljakom, voljakom!
{76015}{76092}-Prosim nehajte s tem!|-Povejte nam, kako je izgledal?
{76110}{76172}Povejte nam, kako je izgledal?
{76270}{76317}-Kaj je to?|-Njegove oi so bruhale
{76329}{76368}rde ogenj!
{76590}{76650}Kaj je bilo to? Kaj je bilo to?
{76849}{76892}-Kaj pa iete?|-Ne vem?
{76904}{76946}Zakaj pa je to?
{76980}{77031}Za lovljenje levov.
{77043}{77117}-Potem ste tudi vi videli.|-Ne vem, kaj sem videl.
{77535}{77584}Kakna no!
{77634}{77707}Moj stric ima nekaj steklenic |odlinega francoskega brandija.
{77725}{77792}-Se mi boste pridruili?|-Z veseljem.
{78310}{78360}Jezus Kristus!
{78609}{78655}Ne premikaj se!
{78685}{78722}Streljal bom.
{79210}{79268}-Tukaj je!|-Posreen strel bi ga lahko podrl!
{79319}{79383}Ne bom ustrelil neoboroenega loveka v hrbet.
{79447}{79485}Sedaj ga ne bomo nikoli ujeli.
{79650}{79697}-Poglejte tja.|-Kaj?
{79778}{79808}-Kaj je bilo?|-Mo.
{79817}{79862}Mo na vrhu hriba. Opazoval naju je.
{80057}{80099}Dobri Bog! Kaj je bilo to?
{80112}{80190}Ne vem. To je glas iz movirja.
{80208}{80289}-e enkrat prej sem ga slial.|-To je bilo zavijanje voljaka, Watson.
{80308}{80350}Teko je rei.
{80449}{80531}Ali verjame, da Bog kaznuje otroke|zaradi grehov starev?
{80550}{80589}Ne.
{80599}{80638}Ne, ne verjamem.
{81340}{81372}Bil je Selden, kaznjenec.
{81383}{81425}Da, sir.
{81535}{81583}Kako mislite, je priel noter?
{81597}{81676}Na misel mi pride le to, da sem|pozabil zakleniti vrata.
{81736}{81775}Zelo mi je al, sir.
{84820}{84890}Zelo mrzlo je, Watson! Ali lahko vstopim
{84908}{84955}ne da bi me ustrelil?|-Holmes?
{85063}{85093}Holmes, za bojo voljo!
{85103}{85167}e nikogar nisem bil bolj|vesel v svojem ivljenju!
{85182}{85245}-Priakoval sem te.|-Kaj?
{85260}{85327}Vse odkar sem tako neprevidno dopustil, da me je obsijala luna,
{85344}{85384}na tistem rnem vrhu veraj zveer.
{85396}{85475}-Ali si bil e od zaetka tukaj?|-Seveda sem bil.
{85494}{85527}Izkoristil si me!
{85537}{85564}-Zagotavljam ti...|-Ne zaupa mi!
{85574}{85613}Mislim, da si tega od tebe nisem zasluil!
{85623}{85707}Oprosti mi, e se zdi, da sem te izkoristil.|e bi bil z sirom Henrijem,
{85726}{85820}bi bili nai zavidanja vredni nasprotniki oprezni.
{85841}{85899}Sedaj, pa ostajam nepoznan faktor,
{85912}{85968}pripravljen, da se umeam v kritinem trenutku.
{85983}{86031}Zakaj si me pual v temi?
{86042}{86097}e bi vedel zame, bi me lahko odkrili.
{86112}{86163}Torej so bila moja poroila brez veze!
{86176}{86277}Nasprotno, poslali so mi jih |z Baker Streeta v Grimpen.
{86299}{86330}Samo en dan so zamujali.
{86340}{86389}estitam ti za tvojo gorenost in inteligenco...
{86403}{86485}Ne more me pridobiti nazaj s to frazo!|Besen sem nate!
{86505}{86557}To je tvoja pravica.
{86610}{86663}Predolgo si bil oddaljen od svoje naloge.
{86677}{86740}Moral bi ostati v Baskervill Hallu.
{86843}{86885}Moj Bog, kaj je bilo to?
{86998}{87045}Voljak! Pridi, Watson!
{87700}{87753}-Kje je?|-Tamle, mislim.
{87768}{87820}Ne, tam!
{87970}{88002}Prepozna sva!
{88379}{88442}-Od sira Henrija je.|-O moj Bog!
{88867}{88917}Mrtev je, Holmes.
{88976}{89041}-Nikoli si ne bom odpustil.|-Moja krivda je, Watson.
{89105}{89195}Da bi konal svoj primer, sem|rtvoval ivljenje mojega klijenta.
{89527}{89576}Po pomo morava poslati.
{89619}{89675}Ne moreva ga nesti vso pot nazaj na Hall.
{90437}{90493}Dobri Bog, Holmes, ali si znorel?
{90507}{90558}Poglej! Poglej roke!
{90613}{90655}Kaznjenec je- Selden!
{90668}{90722}Toda to je obleka sira Henrija.
{91203}{91230}Bo priel v hio?
{91239}{91328}Ni ve potrebe, da bi se skrival.|samo ena stvar,
{91349}{91455}siru Henriju ne povej ni o voljaku.|Naj misli, da je Selden padel.
{91479}{91531}Ne sme vedeti vse o hudi preizkunji,|ki ga aka.
{91546}{91595}-kakna preizkunja?|-Greva!
{91720}{91768}To je gospod Sherlock Holmes.
{91780}{91823}Bolje sedite, gospa Barrymore.
{91834}{91924}Raje stojim.|-Bojim se, da imamo slabe novice.
{92042}{92082}-Ujeli so ga.|-Gotovo ga bodo obesili.
{92092}{92134}Ne, gospa Barrymore,
{92147}{92190}va brat je izven dosega zakona.
{92202}{92231}O, Gospod!
{92242}{92298}Nala sva njegovo truplo, ko sva|prekala movirje.
{92313}{92399}Verjetno mu je spodrsnilo in je padel|z visoke peine.
{92419}{92471}Na mestu je bil mrtev.
{92508}{92553}Tukaj.
{92650}{92678}Njen brat?
{92686}{92767}Iz vaih solz sem razbral, |da je to va brat.
{92787}{92847}-Da, sir.|e zmeraj ne sledim.
{92863}{92917}Pisala se je Selden, |ko sva se poroila, sir.
{92930}{93040}Ni mu ve potrebe signalizirati,|ali mu puati hrane,
{93065}{93123}ali mu dajati stare obleke sira Henrija.
{93138}{93235}Ne bodite jezni, sir Henry.|Za vse sem kriva jaz in ne moj mo.
{93257}{93324}Vse kar je storil, je storil zame.
{93425}{93475}Torej je zgodba o ljubici?
{93487}{93596}Ljubim svojo eno, sir.|Zame ni bilo nikoli nikogar drugega.
{93691}{93782}Bolje, da v to zadevo ne vmeavamo policije.
{93803}{93848}Barrymorjeva sta dovolj trpela.
{93860}{93902}Strinjam se.
{93974}{94045}Pravijo, da kri ni voda,
{94063}{94118}toda, da bi ga e vedno imela rada!
{94132}{94224}-Mentalno, je e vedno bil otrok.|-Mislim, da je tako gledala nanj.
{94299}{94339}Mogoe je on proizvajal zvoke, ki smo jih sliali.
{94351}{94430}-Dvomim.|-Mislite, da je stvar razjasnjena?
{94476}{94544}Da. Nimate se esa ve bati.
{94600}{94643}Potem,
{94655}{94710}pa nazdravimo na vesel Boi!
{94724}{94764}Vesel Boi!
{94804}{94837}Vesel Boi!
{94858}{94938}V hii se dolgoasim e odkar je zjutraj |prijatelj odel ven.
{94957}{95000}e ne bi obljubil, da ne bom el|ven sam,
{95013}{95127}bi lahko imel zanimiv veer.|Gospodina Stapleton me je povabila.
{95171}{95260}-Res? Kakno je bilo povabilo?|Poslala mi je pismeno sporoilo.
{95281}{95322}Ali ga lahko vidim?
{95905}{96025}e razmiljate o boinem darilu za|gospodino Stapleton, ona nosi bel jasmin.
{96157}{96225}Nikoli nisem e videl taknega napada.
{96240}{96307}Glavna vratna ila je presekana.
{96321}{96368}Meso je odtrgano od kosti.
{96382}{96437}Grlo je raztrgano.
{96452}{96527}Odvrena obleka je razlog, za smrt|tega nesrenika.
{96544}{96618}Bitje je premamila neka stvar, ki je pripadala|siru Henriju.
{96636}{96716}Najverjetneje rni korenj iz hotela.
{96734}{96822}-Potem umor.|-Prefinjen, brez milosti...
{96863}{96896}nameren umor.
{96907}{97019}Toda, ko se mu ujetje blia, |obstaja samo ena resna nevarnost-
{97044}{97085}da bo na mo napadel, preden bomo pripravljeni.
{97098}{97164}"Na mo"?|Za bojo voljo Holmes, povej mi!
{97199}{97304}Domain je. Moja analiza zemlje,|ki sem jo vzel iz koije to dokazuje.
{97328}{97368}Homes!
{97401}{97449}Stapleton je na sovranik.
{97488}{97555}-Moj Bog.|-On je veraj spustil ival
{97572}{97616}v upanju, da bo sir Henry v movirju,
{97629}{97683}povabljen od gospodine Stapleton.
{97698}{97741}Na pobudo Stapletona, sem preprian.
{97752}{97812}-Nas je on namamil v Londonu.|-Tako da sem prebral uganko-
{97828}{97912}-Opozorilno pismo je prilo od nje.|-Njegove ene.
{97948}{97975}Kaj?
{98008}{98045}Posredoval vam ti nekaj informacij,
{98055}{98100}v zameno za tiste, ki si mi jih dal ti.
{98138}{98239}Gospa, ki se predstavlja za sestro, je|v resnici njegova ena.
{98262}{98292}Zakaj  namerno zavajanje?
{98302}{98381}Ker mu je bolj uporabna,|kot svobodna enska.
{98428}{98519}Vse to si skrival pred mano?|Povem ti, ne bo lo!
{98540}{98606}Hoem da me od sedaj naprej|o vsem informira!
{98623}{98666}Seveda.
{98679}{98728}Seveda.
{98797}{98846}Zakaj to pone?
{98860}{98899}Njegovi motivi mi niso jasni.
{98909}{98951}Ga lahko aretirava?
{98964}{99003}Nimava nobenih dokazov.
{99015}{99069}Ugibanje in domnevanje, |na sodiu se nama bodo smejali.
{99083}{99162}-Kaj pa smrt sira Charlesa?|-Na njem niso nali sledi.
{99180}{99247}Oba veva da je umrl od strahu.
{99264}{99318}Veva, kaj ga je prestrailo,
{99332}{99425}toda kako bova prepriala |12 ravnodunih porotnikov?
{99447}{99522}e lahko brez dvoma dokaeva,
{99540}{99643}da grozovito bitje, ki je to storilo|kontrolira Stapleton,
{99667}{99743}da ga je on nauval na rtve,
{99761}{99786}potem ga lahko dobiva.
{99855}{99891}Pleimo, pojmo in se veselimo,
{99901}{99946}Boi je le enkrat na leto!
{99956}{100040}Kaj imate raji, gospod Holmes,|purana ali gosko?
{100061}{100129}al, sir Henry moja izbira nima pomena.
{100145}{100179}Zakaj tako pravite?
{100190}{100253}Ker morava z Watsonom v London.
{100294}{100344}V London? Kdaj?
{100358}{100453}-Takoj jutri.|-Na Boi ni vlakov.
{100474}{100545}Samo en vlak za mleko zgodaj zjutraj.
{100561}{100599}Vidim.
{100646}{100753}Watson bo tukaj pustil svoje stvari|kot garancijo, da se vrne.
{100803}{100849}Boste ostali na nocojnji gostiji?
{100862}{100917}Za vse na svetu je ne bi izpustila!
{101251}{101306}Vesel sem, da ste prili.
{101321}{101393}Gospa Mortimer, sedaj veste kaj je to.
{101408}{101493}Seveda! Druidi so imeli obred nabiranja omela
{101513}{101604}med zimskimi prazniki za zelo sveane in pomembne.
{101624}{101713}Ja pa sem mislil na to, da imam|pravico poljubiti katerokoli lepo ensko,
{101734}{101777}ki gre pod omelom.
{101788}{101828}Seveda, tudi to!
{101910}{101942}-Dober veer.|-Dober veer.
{101953}{102013}-Veste, kaj je to.|-Da.
{102127}{102183}Kako lahko to dovoli?
{102198}{102256}Dejstvo, da se je sir Henry zaljubil vanjo,
{102269}{102314}lahko samo pripomore Stapletonovem namenu.
{102325}{102429}Povem ti e nikoli nisva imela nasprotnika,|ki bi bil bolj vreden najinega eleza!
{102453}{102483}Gospod Holmes.
{102491}{102563}-Gospod Stapleton.|-Vesel sem, da vas bom konno spoznal.
{102581}{102637}Zelo se zanimam za vas.
{102691}{102790}Nisem priakoval tako dolikofaline lobanje...
{102812}{102892}ali tako izrazitega ela.
{102936}{103021}Ali bi mi dovolili, da se dotaknem vae|parietalne razpoke?
{103040}{103122}Temu bi zelo nasprotoval.
{103142}{103216}Model vae lobanje,|dokler ni na voljo original,
{103232}{103314}bi bil znamenitost v kateremkoli antropolokem muzeju!
{103332}{103387}Moram priznati...
{103402}{103452}da hrepenim po vai lobanji!
{103499}{103538}Druina!
{103641}{103686}Odprite svoja vrata in me spustite noter!
{103699}{103758}Upam, da bom pridobil vao naklonjenost.
{103774}{103823}e se dvigam ali padam,
{103836}{103888}se bom trudil, da vam ustreem!
{103903}{103990}e ne verjamete, kar govorim,|spustite noter oeta Boika.
{104010}{104059}Dajte, izpraznite pot!
{104529}{104598}Kdo je on, ki ie kri peklenskega voljaka,
{104615}{104693}ki klie tako jezno in glasno?
{104711}{104787}Z mojimi ostrimi zobmi in dolgim gobcem,
{104803}{104886}te brez teav raztrgam!
{105848}{105909}-Rada bi odla-|-e ne.
{105924}{106001}-Sir Henry bi rad plesal.|-Potem plei.
{107376}{107403}Hvala.
{107411}{107480}-Nimate ni proti, e kadim?|-Seveda ne.
{108535}{108561}Hmm...
{108591}{108632}Kaj je?
{108667}{108713}Bel jasmin!
{108837}{108918}Veste, da sem bil komaj kaj zunaj,|odkar sem prispel?
{108936}{109001}Nisem e videl deele.
{109074}{109136}Potrebujem vodia...
{109220}{109320}po monosti lepega.|-Malo me zebe.
{109343}{109373}Poakajte.
{109437}{109468}Sir Henry...
{109749}{109790}Ne smete tega.
{109825}{109915}-Morate oditi.|-Kako mislite oditi?
{109936}{109975}Zapustite ta kraj!
{110027}{110116}Sir Henry, gospa Mortimer eli vao prisotnost na plesiu.
{110169}{110201}Seveda.
{110288}{110326}Oprostite mi.
{110379}{110426}udovita zabava!|Hvala.
{110563}{110616}Kaj si mu povedala?
{110631}{110667}Ne morem!
{110677}{110773}Ne morem, noem ti ve pomagati!
{110795}{110824}-Ali hoe da ti naredim kaj alega?|-Ne!
{110833}{110872}-Ne?|-Ne!
{110884}{110943}Zakaj pa me potem razburja, kaj?
{111034}{111066}Se me boji?
{111076}{111124}Huh? Hmm?
{111136}{111185}Se me?
{111199}{111238}-Prosim...|-Se me?
{111284}{111313}... ...
{111583}{111625}Tako je bolje.
{111917}{111969}-Kje je Holmes?|-Ne vem.
{112192}{112254}-Kje je Holmes?|-Mislim, da je odel v svojo sobo.
{112269}{112352}Nima rad zabav.|Ostanite. Odigrajva partijo.
{112370}{112405}-Ne igram.|-Nauil vas bom.
{112416}{112476}-Noem igrati.|-Pokazal vam bom trik udarec.
{112492}{112568}Ne, hotel sem govoriti z gospodom Holmesom.
{112587}{112627}O em, dragi kolega?
{112704}{112763}Vam dam prijateljski nasvet.
{112969}{113082}Nikoli ne igrajte z Watsonom, posebno ne za denar.|Je pravi demon.
{113105}{113143}Zapomnil si bom to.
{113154}{113196}Kaj ste hoteli z mano?
{113207}{113292}Bi se mi hoteli z Dr. Watsonom in sirom Henrijem|pridruiti pri pijai
{113311}{113388}jutri na Merripit Housu, mogoe po mai?
{113407}{113478}Ne moreva, vraava se v London.
{113496}{113539}Na Boi?
{113551}{113590}al.
{113602}{113673}Morava preko lue na kontinent.
{113688}{113760}-Najine usluge potrebujejo v Franciji.|-Quel dommage!
{113778}{113820}Absolument!
{113977}{114041}Sliala sem, da vai hini gostje|jutri odhajajo.
{114055}{114087}Da.
{114098}{114154}Potem morate jutri zveer priti|k nama na veerjo.
{114168}{114252}Ne morete veerjati sam na boini dan.|To je preve nesreno!
{114293}{114327}V ast mi bo.
{114358}{114389}Lahko no.
{114660}{114686}Hvala.
{114695}{114783}Nae slavje je konano.|Slava Bogu na viavah!
{114871}{114951}Mir ljudem na zemlji!
{115403}{115465}Ali ve kdo bili?|Nimam pojma.
{115494}{115533}Kateri je sir Hugo?
{115544}{115608}Tisti v rnem ametu in ipkah.
{115753}{115813}Ali kaj opazi?
{115923}{115981}Ali je podoben komu, ki ga pozna?
{115996}{116074}Okoli ust je podoben siru Henriju.
{116091}{116149}Samo moja opazka.
{116185}{116254}-Pomagaj mi tukaj.|-kaj pa dela?
{116312}{116359}Poakaj trenutek!
{116386}{116421}Prigi tole.
{116866}{116923}Sveta nebesa!|Ali sedaj vidi?
{117016}{117043}Stapleton!
{117053}{117102}Torej je Baskerville!
{117115}{117197}Papirji, ki sem jih nocoj nael na Merripit Housu,
{117217}{117283}so nama razkrili nekaj manjkajoih lenov.
{117331}{117375}Imava ga, Watson!
{117416}{117458}Imava ga!
{117960}{118024}-Greva Watson!|-Exeter?.!
{118041}{118085}-Dobro, tam je Lestrade.|-Holmes!
{118096}{118182}-Tukaj je na moje povabilo.|Najbolj nepredvidljiv lovek na svetu si!
{118202}{118249}-Prav mogoe.|-Holmes!
{118262}{118298}-Zaupaj mi!|-Huh!
{118308}{118345}Saj mi zaupa?
{118357}{118387}Inpektor!
{118396}{118466}Tole bolje da je dobro, gospod Holmes- boini dan!
{118483}{118540}Tega dne ne boste nikoli pozabili, mislim.
{120550}{120584}Daj no...
{120614}{120686}-Ne morem tega.|Mora.
{120762}{120806}Ne bom tega naredila!
{121211}{121256}No, dragi sir Henry, dober veer.
{121267}{121331}Bojim se, da imam nekaj slabih novic, moja sestra...
{121348}{121375}Vaa sestra?
{121382}{121454}Moja sestra je v redu, toda moja postarana mama ni.
{121472}{121523}Beryl je morala na hitro oditi |k njej v Plymouth.
{121538}{121607}-Zelo ji je al.|-Popolnoma v redu je.
{121625}{121729}Tudi jaz bom dobro poskrbel za vas.|Pridite noter na pijao.
{122662}{122739}Okna niso zastrta.|Poglej kaj poneta, Watson.
{123949}{124028}Sir Henry in Stapleton veerjata.|Ni sledu o njegovi eni.
{124047}{124129}-Edina lu je v kuhinji.|-Nje ni tam.
{124150}{124193}Kje pa je?|-To mi ni ve, Holmes!
{125033}{125083}Proti nam prihaja.
{125118}{125206}Ura je e deset.|Ne bo ve dolgo.
{125263}{125311}e ga ne bo ven v desetih minutah,|bo pot pokrita.
{125325}{125394}V dvajsetih ne bomo videli|niti prsta pred sabo.
{125410}{125493}-Ali naj se prestavimo vije?|-Ne, blizu moramo ostati.
{125511}{125581}-Peljal bom sira Henrija domov!|-Watson, prepovedujem ti!
{125598}{125671}-Stran roke od mene!|-Nekdo prihaja ven!
{126072}{126099}Konj epa.
{126108}{126173}Pametno, zelo pametno!
{126209}{126257}Podkev mu je odpadla. To je udno.
{126269}{126321}Beryl je vzela koijo.
{126334}{126390}-Lahko ostanete tukaj.|-Vse bo v redu.
{126405}{126486}Vsaj konja vam za nocoj lahko spravim v hlev.
{126505}{126551}-Zelo prijazno od vas.|-Z veseljem.
{126564}{126609}-lahko no.|-lahko no.
{127586}{127628}Kam pa gre?
{127667}{127725}-Pribliajmo se.|-kaj pa sir Henry?
{127740}{127800}Ujeti moramo Stapletona na delu!
{128239}{128311}Ne vidim ga! Ne vidim ga!
{128329}{128370}Poakaj!
{128533}{128576}Prihaja!
{129290}{129363}Pojdi za Stapletonom. Lestrade! Zgrabi ga!
{130020}{130102}Sir Henry, sir Henry!
{131828}{131883}Sir Henry, sir Henry!
{131913}{131982}Hudo je pokodovan. Domov ga moramo spraviti!
{132067}{132107}Pojdiva!
{132333}{132371}Moj Bog!
{132383}{132413}Kaj je to?
{132548}{132601}karkoli je, je mrtvo.
{132697}{132762}-Lestrade!|-Tukaj doli!
{133072}{133133}To je inpektor Lestrade Scotland Yard.
{133149}{133241}Ima nalog za vao aretacijo,|zaradi umora. Lestrade...
{133291}{133344}...to je Jack Stapleton,
{133356}{133399}njegovo pravo ime je John Baskerville,
{133409}{133486}sin Rogerja Baskervilla,|Charlesov mlaji brat.
{133505}{133569}Povedali so mi da je Roger umrl brez otrok,
{133584}{133681}vendar ni. Pozneje je poroil vlaugo Mary Prescott.
{133704}{133752}Imela sta enega otroka...
{133785}{133829}...in tukaj je,
{133842}{133940}naslednji na vrsti za Baskervillovo bogastvo,|samo dva loveka sta mu bila na poti,
{133963}{134021}njegov stric Charles in bratranec Henry.
{134263}{134311}Polji Perkinsa po Dr. Mortimerja!
{134345}{134407}rabim mone karje, gospa Barrymore.
{134513}{134572}Z sirom Charlesom sta razvila prijateljstvo,
{134604}{134681}tako si odkril, da ima ibko srce|in zael izkoriati...
{134699}{134768}zakletost, ki obdaja Baskervillove.
{134784}{134891}Udomail si najvejega, najbesnejega voljaka,|ki si ga mogel najti.
{134914}{135037}Pretepal in ustrahoval si ga|in akal na svojo priliko.
{135064}{135101}Tvoja prilika je prila poasi, ali ne?
{135113}{135187}Starega moa nisi mogel zvabiti |v movirje ali ne?
{135203}{135295}Potreboval si lepo ensko za vabo.|Ko ga je uroila,
{135315}{135381}je bilo lahko.|-lahko? Lahko?!
{135397}{135468}Ne mislite, da je bilo enostavno?
{135485}{135545}Kako sem voljaka nauval,|ali odpoklical?
{135732}{135772}Z tem.
{135923}{135994}To si uporabil na seansi,|da si poklical to bitje, k oknu.
{136012}{136049}Oprostite mi.
{136061}{136099}Z spektakularnim efektom!
{136211}{136268}Ne recite mi, da veliki Sherlock Holmes,| ni bil prestraen,
{136283}{136365}takrat, ko se je pred njim iz megle|pojavil Baskervilski voljak!
{136385}{136445}"Z lahkoto" Ni bilo prav lahko!
{136461}{136532}Misli, da je bilo to kar si storil,|nekaj posebnega?
{136571}{136599}Ni posebnega ni.
{136607}{136651}-Toda to se bo pomnilo.|-Mislim, da se ne bo.
{136663}{136714}O, seveda se bo.
{136728}{136781}Zahvaljujo tebi se bo.
{136883}{136915}O, moj Bog!
{136926}{137005}Iti moram. Dobro poskrbite zanj, Doktor.
{137023}{137049}Barrymore...
{137101}{137131}Perkins!
{137272}{137345}Kako lahko objasnite dejstvo,
{137365}{137421}da ste tukaj iveli pod drugim imenom,
{137435}{137482}tako blizu Baskerville Halla,
{137495}{137545}ne da bi kdo posumil?
{137556}{137614}Kako ste to nameravali storiti?
{137732}{137785}Ni lo zaradi denarja, ali ne?
{137821}{137870}lo je za maevanje!
{137904}{138012}Maevanje nad druino, ki je|uniila vaega oeta, dovolila da umre,
{138037}{138076}brez denarja kot pijanec.
{138172}{138252}Zelo sem vesel, da sva se sreala|Sherlock Holmes.
{138297}{138335}-Domiljav...|-A-hm!
{138344}{138413}...nenazoren, egoistien,
{138431}{138458}neimeren...
{138468}{138548}razpuenega uma in hladne preraunljivosti!
{138604}{138643}Zame si nedostojen nasprotnik!
{138655}{138717}-Nisem?|-Najel vas je Dr. Mortimer,
{138733}{138792}da zaitite sira Henrija Baskervilla, mimogrede?
{138903}{139007}iv je, komajda. Dr. Mortimer je z njim.|Ali ste nali gospodino Stapleton?
{139030}{139059}Ne.
{139245}{139309}Toda ona ni gospodina Stapleton,|ona je vaa ena!
{139324}{139351}Nimam ene.
{139361}{139440}Dovolj arogantni ste bili, da ste |Watsonu pokazali bodalo.
{139458}{139525}Ni ga nael mo imenovan Stapleton|na Dartmoru,
{139542}{139581}ampak mo imenovan Baker v Kentu .
{139678}{139746}-Oba z eno delata v British Museumu.|-Nimam ene.
{139801}{139866}-Vae porono potrdilo.|-Nimam ene.
{139932}{139995}-ene, ki ste jo ustrahovali in pretepali.|-Nimam ene.
{140024}{140118}Tega ni hotela storiti, |ni hotela biti vaba. Rekla je ne.
{140140}{140181}Nimam ene.
{140347}{140377}Oh...!
{141266}{141311}Watson! Ne!
{141659}{141703}O, Bog, Watson!
{141778}{141828}Pojdi za njim!
{141917}{141956}Pojdi!
{143205}{143265}Zagrabi kot hudi, ali ne?
{143280}{143375}Ne sme se otepati.|Poskuaj ostati miren.
{143453}{143502}Brez panike.
{143534}{143607}Ven lahko pride samo tako,|da se ulee.
{143679}{143769}Tako, da enakomerno porazdeli teo po povrini,
{143790}{143862}potem pa poskua odplavati|na trdno zemljo.
{143922}{143985}Vendar ima malo monosti.
{144003}{144088}Videl sem veliko movirskih ivali|tako utoniti.
{144208}{144268}Mislim, da bi bilo najbolje, |da se te usmilim
{144283}{144328}...in ti skrajam muke.
{144435}{144486}Nasvidenje, gospod Holmes!
{144777}{144862}Problem je, kako te spraviti ven.
{145199}{145241}Agh!
{145346}{145415}Sedaj bomo preizkusili mojega krojaa!
{145452}{145482}Jearrgh!
{145585}{145628}Arrrgh!
{146051}{146112}Trikrat hura za Savile Row!
{146546}{146588}Hvala ti, Holmes.
{146768}{146840}Zanimiv Boi, sem preprian!
{147032}{147106}Bodite pri miru, gospod Holmes.|Ne premikajte se, Doktor!
{147167}{147222}Ena, dva, tri.
{147872}{147934}Imam ladjo za|Les Huguenots nocoj.
{148125}{148198}Upal sem, da bov|veerjala pri Marchiniju.
{148549}{148600}Odgovor na tvoje|vpraanje je ne.
{148613}{148640}Kaj?
{148649}{148697}Ne, ne zaupam ti...
{148749}{148794}...toda Marchini bo v redu.
{148802}{148860}Prevedel: Jojo!|Uredil: J. P.
